您当前的位置 : 南开大学 >> 媒体南开
今晚报:人人为我,我为人人
来源: 今晚报2020年4月8日12版发稿时间:2020-04-09 13:50

章用秀

  “人人为我,我为人人”,是我们在生活中时常听到的一句话。据称,这句话其实是“舶来品”,由近代史学家、文学家、书画家瞿兑之翻译过来的。

  瞿兑之(1894—1973),名宣颖,字铢庵,晚号蜕园。湖南善化人。出身望族,清季军机大臣、外务部尚书瞿鸿玑的幼子。幼时从张劭希读书,辨许氏《说文》。十二岁读诸经,就试译学馆,成绩优异。后就读于上海圣约翰大学及复旦大学,谙英文,一度重译《旧约全书》,又涉猎希腊、拉丁、俄、德、意诸文字。有资料称,“人人为我,我为人人”即是最早由他翻译过来的。

  瞿兑之幼年随宦,长期居住北京,历任国史编纂处处长、印铸局局长,也曾在南开大学、燕京大学等校担任教授,精研文史,尤精掌故,于职官、方志等学造诣颇深。上世纪30年代,他就任河北省政府秘书长,多年生活工作在天津。1933年河北省政府创办《河北月刊》,社址就在天津的河北省府俱乐部内。

编辑:吴军辉

微信往期推送
更多...
国际知名数学学者Joshua Zahl...
南开大学2025年高招咨询开放...
南开教授荣获2025年ACS Catal...
【学习教育】杨庆山讲授深入...
南开大学中国式现代化乡村工...
首届“迦陵杯·中华诗教大会”...
​南开大学-格拉斯哥大学联合...
第十三届全国政协副主席、民...
南开大学科技创业孵化与成果...
南开师生在天津市第五届公共...
新闻热线:022-23508464 022-85358737投稿信箱:nknews@nankai.edu.cn
本网站由南开大学新闻中心设计维护 Copyright@2014 津ICP备12003308号-1
南开大学 校史网
版权声明:本网站由南开大学版权所有,如转载本网站内容,请注明出处。