南开新闻网讯(通讯员 刘敏茜)12月14日上午,北京外国语大学意大利语教研室主任、意大利研究中心主任、中国意大利语教学研究会会长文铮在南开大学外国语学院举办讲座,题目为“但丁与《神曲》”。外国语学院院长阎国栋教授主持讲座。
讲座伊始,文铮便指出意大利是个文化大国,并继而引申到文化素养对于语言人才的重要性、大学教育的要义和真谛,为介绍但丁及其著作《神曲》做铺垫。他引经据典,旁征博引,所举的例子涉猎古今中外,令人信服。“没有文化的语言是一个空壳”,而对中国、对象国乃至整个西方、整个世界有着充分了解的人才则具有更大的可塑性。他提到,西方“七艺”与中国古代的“六艺”均不能直接转化为生产力,但却是古代文人必须具备的素养。正如耶鲁大学前任校长Richard Charles Levin所言,“大学教育不教知识和技能,却能让人胜任任何学科和职业。”
其后,文铮介绍但丁的生平及写作《神曲》的两大主要原因。他的讲述妙趣横生,引人入胜,激起了同学们对《神曲》的极大兴趣。但丁与他仰慕一生的女神贝雅特丽齐(Beatrice)一辈子仅见过两面,且未通一语,却为她写作过许多文学作品,其中包括《新生》与《神曲》。《神曲》得以诞生的另一主要原因则是但丁的仕途失意。但丁被推举为执政官之后,血气方刚,过于正直,不知世道险恶,得罪了一帮政客,最终被流放。
接着,文铮讲述但丁及《神曲》在中国近代文坛的影响力。早在1868年,但丁的名字便出现在中国,梁启超、鲁迅、郭沫若等人的作品中均曾提及但丁。此外,但丁用托斯卡纳方言写作《神曲》促进意大利语诞生,这一壮举激励了胡适开展白话文运动。然而,他表示,中国现今对但丁的研究还相当浅,他对意大利语专业的学生从事但丁研究寄予了殷切期望。
最后,文铮譬举地狱篇第十五歌为例,鉴赏《神曲》的文学价值。在此歌中,但丁一改以往的隐喻手法,第一次借他人之口直接抒发自身的志向,他所追求的是精神的圆满和天堂的无上荣光。《神曲》的架构严密,分为地狱、炼狱、天堂三部;韵脚整饬,一万四千多句诗行均采用连环韵,三部诗均以群星(stelle)一词结尾。
文铮的讲座诙谐幽默,收放自如,并且信息量极其丰富,深为师生们喜爱。
文铮兼任中国意大利研究会副会长,意大利斯特雷加(Strega)文学奖评审委员。曾任罗马大学孔子学院中方院长,中国艺术研究院特邀研究员,第七届鲁迅文学奖(翻译奖)评奖委员会委员。曾获得意大利总统授予的“意大利之星”骑士勋章。
|