您当前的位置 : 南开大学 >> 南开要闻
南开学者译著获“书业年度评选·翻译奖”
来源: 发稿时间:2019-08-23 17:18

  南开新闻网讯(通讯员 王泽璞)8月21日,在第26届北京国际图书博览会(BIBF)开幕之际,由《出版人》杂志主办的“出版人之夜暨出版新星、翻译奖颁奖典礼”在北京举行,百余位中外出版人、学者、译者来到现场。南开大学外国语学院翻译系胡翠娥教授译著《思想史:从火到弗洛伊德》荣获“书业年度评选·翻译奖”。

  《思想史:从火到弗洛伊德》的作者是英国学者彼得·沃森。该书是一部百科全书式巨著,纵览了自人类直立行走与取火直至20世纪初的世界思想文化发展历程。出于对最能启迪人类心灵和反映人类精神生活的思想与知识的热爱与追求,胡翠娥教授历时两年独立完成了这部上下两册近百万字的哲学译著。

  该书在2018年1月出版后便受到业界好评,凤凰网称之为“高见之书”,该书还作为《中华读书报》《出版人》《思南文学选刊》《晶报》《界面新闻》等媒体刊物的推荐书,被译林出版社选为“年度十佳好书”,被中国出版协会评为“2018年度中国30本好书”。译者胡翠娥获“2019博库·钱江晚报春风悦读盛典”金翻译家奖。

  据悉,本届“书业年度评选·翻译奖”分文学、社科两大类,每类分别评选两种获奖图书,评选范围包括在2018年内于中国大陆出版的简体中文翻译图书。今年6月正式启动以来,杂志社收到了来自出版社、译者和读者的大量提名作品,评委会经过一个多月的筛选和初评,从中选出10本入围图书。经过网上投票和专家评审,最终4本图书脱颖而出获得奖项。

  “书业年度评选·翻译奖”是国内首个由出版行业媒体设立的专业翻译奖项。由《出版人》杂志举办的“书业年度评选”诞生于2005年,秉承“为本土内容创意寻找创新力量,向全球文化产业传递中国声音”的宗旨,已经成为每年一度中国出版业的盛举。

编辑:聂际慈

微信往期推送
更多...
纪念李霁野先生诞辰120周年座...
我校欧美同学会(留学人员联...
南开教授入选全国“青马工程...
【党纪学习教育】南开大学启...
全国总工会书记处书记、党组...
第十五届全国大学生数学竞赛...
南开大学携手耀华中学共育人...
天津七一二通信广播股份有限...
校领导为新入职教师作专题辅...
【党纪学习教育】南开大学召...
新闻热线:022-23508464 022-85358737投稿信箱:nknews@nankai.edu.cn
本网站由南开大学新闻中心设计维护 Copyright@2014 津ICP备12003308号-1
南开大学 校史网
版权声明:本网站由南开大学版权所有,如转载本网站内容,请注明出处。