| 南开大学 | 办公 | 招生 | 就业 | 教务 | 科研 | 社科 | 网络 | 校友 | 图书 | 软件 | 音乐 | 影视 | 贺卡 | 觉悟 | BBS | 电视 | 广播 | 大学报
综合新闻 | 院系传真 | 菁菁校园 | 南开人物 | 学子之星 | 媒体南开 | 视频新闻
南开之声 | 南开学术 | 公能讲堂 | 人文视点 | 科技前沿 | 高教视野 | 旧版链接
   您当前的位置 :菁菁校园 正文  
南开大学志愿者笑对服务中的“难题”
来源: 南开新闻网  发稿时间: 2008-08-25 09:18

  南开新闻网讯(记者 陈鑫)8月24日是北京奥运会的最后一天,5位来自南开大学的志愿者在国家体育场(“鸟巢”)十几天的奥运之旅即将结束,他们用优质的服务为奥运会尽了自己一分力,同时也凭借对观众的热情和耐心化解了遇到的一些“难题”。

  撕票根

  南开志愿者董洁服务的地方是检票处。这里是“鸟巢”的“第一道岗”,承担着禁止无票、持假票人员进入奥运赛场的任务。检票员不但要经受高温、工作量大的考验,还不时要应付观众提出的“难题”。

  难题之一就是撕票根。由于北京奥运是中国观众期盼已就的盛会,到现场观看奥运会必将成为许多人珍贵的记忆。而门票理所当然的会被观众视为承载记忆的重要符号。因此观看比赛后,保留收藏一张完好的门票是大部分观众的需要。这就要求志愿者又快又好的检查门票并“撕好”票根。

  董洁说:“有些观众想保留完整的门票,不想撕票根,但是按照规定同时也是为了保证正常的观看秩序,不撕票根是不可以的。不过观众的心情我们都可以理解,我们在撕每一张票时都会很认真地撕好,不给观众留下遗憾。有些年长的观众尤其细心,生怕检票员把票撕坏,一定要自己亲自动手。如果不是入场的高峰时间,遇到这种情况,我们会让观众当面自己把票根撕下。在不影响整体秩序的情况下,志愿者们还是会尽量满足观众的要求,我想这也是奥运会服务人性化的体现。

  不同的英语

  英语在当今几乎是一种世界通用的语言,这一点在这次奥运会中体现得尤其明显。许多非英语国家的观众在需要志愿者帮助的时候,都会使用英语表达自己的想法。不过他们的英语多少会带有一些各自的口音。这也给志愿者们带来一点麻烦。

  做观众引导服务的王鑫说,服务中我们遇到了操着不同口音英语的观众向我们提出问题。真是像相声里说的,听了好几国的英国话。面对小舌音、卷舌音、不同语调、不同发音的英语,有时真的不能马上听清他们说的内容,这样我们只好几个人一块商量,并通过反复交流耐心地了解观众的意图。通过努力我们基本上可以满足所有观众提出的要求。

  王鑫说:“有的观众感到服务满意后,会主动要求和我们合影留念。观众把我们当成是奥运会的一部分,这让我们非常开心。”

  生物钟

  当记者问到,作为志愿者你们和一般观众对奥运的感受有何不同时,志愿者卢茜说,除了兴奋、激动。我们这次参加奥运会服务还感受到奥运会是一项规模庞大的活动,要保证每天井井有条的工作,必须通过主办方的精心安排和工作人员的加倍努力。

  “作为志愿者,我们只是做了自己力所能及的一些小事。但这同样也是要付出很多努力,虽然工作很累,但是我们现在逐渐习惯了这样的奥运节奏。我们“鸟巢”志愿者的工作实行‘两班倒’,十六天中一半时间是早班,一半时间是晚班。我先上的早班,一般不到五点钟就得起床。后来轮到上晚班。虽然晚上回来很晚,有时到住处已经凌晨一两点了,但是到五点时,我还是习惯性的会醒。有一次我坐起来,突然发现同屋的董洁也醒了。”卢茜笑着说,“这可能是因为我们对工作的期待,自然而然的形成了新的生物钟。”

  8月24日晚上奥运闭幕式即将举行。卢茜说,今天观看闭幕式的观众会非常多。我们这些志愿者11:40就会集合,为闭幕式的观众服务做准备。随着闭幕式的结束,我们的北京奥运会之旅也将告一段落。志愿者的服务虽然有些累,但是很快乐,也很值得。

编辑 张轶帆
相关新闻:
【奥运志愿者感言】五色奥运,五种承诺
【奥运志愿者感言】伯苓公百年梦圆 南开人微笑奉献
【奥运志愿者感言】信任,责任
【奥运志愿者感言】不悔的选择
【奥运志愿者感言】用微笑织成温暖的海洋
 
关键词:
热点专题
饶子和率团访问美国高校首站加州大学圣地亚哥分校
“挑战杯”项目关注弱势群体
“挑战杯”:创意来自生活点滴
港澳台大学生“圆桌会议”话“挑战”
各高校团委负责人聚焦“挑战杯”
史庆伟:大学生创新应服务地方经济
盛宗煜:要像关心作品一样关心背后的人


本网站由南开大学新闻中心 设计维护 Copyright©2006
新闻热线:022-23508737 投稿信箱:nknews@nankai.edu.cn
津ICP备 05003116 号